0f535503 655e 4580 9e1d 1e2a713eea9a_1440x961
David Triviño publica ‘Seiki. Como sobreviví a mi suicidio’, d’ElPoblet Edicions. || M. A.
28/10/2025 Cultura
David Triviño reneix com a David Aisuru amb ‘Seiki’

A la novel·la, l’autor castellarenc reflexiona sobre identitat i la salut mental

Marina Antúnez

L’escriptor castellarenc David Triviño presenta Seiki, Cómo sobreviví a mi suicidio, la seva nova novel·la publicada per l’editorial sabadellenca El Poblet Edicions. El llibre ja es pot trobar a les llibreries i es presentarà el dia 6 de novembre a la Biblioteca Antoni Tort i el 22 a la Botica de las Letras de Madrid.

 

Triviño, que aquesta vegada signa com a David Aisuru,  diu que aquest canvi de nom respon a la necessitat d’obrir una nova etapa creativa. “Volia distanciar-me del que havia fet fins ara, els meus llibres anteriors eren més propers al thriller i al gènere negre i ara volia parlar d’una altra cosa més íntima i real”.

 

La novel·la té com a protagonista el Don, un noi que creix sense una figura paterna clara i que, a través dels records familiars, busca entendre qui és i d’on ve. La trama transcorre entre Brooklyn, Londres i la Barcelona preolímpica dels anys noranta. “Volia que la Barcelona d’aquells anys fos com un personatge més, la ciutat estava en obres i començava a obrir-se al món, però que encara tenia ombres i racons tristos”, diu Triviño.

 

El llibre combina el misteri amb una reflexió sobre la identitat i la salut mental, “parla de com ens construïm com a persones, de com el passat de la nostra família, especialment de les dones, condiciona el nostre present”, explica Triviño.

 

L’autor reconeix  que “no és un llibre sobre la mort, és un llibre sobre viure. Sobre com sobreviure a un mateix”.

 

Aquest nou llibre de Triviño és quadrat i això trenca amb l’estètica habitual d’un llibre. “És una lectura incòmoda, amb un tema incòmode i un format incòmode, em semblava coherent. A més, volia qüestionar per què fem els llibres com els fem; si ja no hi ha limitacions tècniques, per què no experimentar?”, pregunta Triviño.

 

Seiki també inclou un codi QR que condueix a una web amb contingut extra, on el lector hi podrà trobar fotografies, referències reals i una línia temporal dels fets narrats.

 

D’aquesta manera, s’hi pot comprovar d’on Triviño ha tret la informació real del llibre i descobrir què és veritat i ficció.  “Com a curiositat, els primers exemplars inclouen un punt de llibre original pintat pel meu pare, l’artista Domènec Triviño”. Són, per tant, peces úniques.

 

Triviño també defineix Seiki com un “llibre de quilòmetre zero” perquè l’ha escrit a Castellar del Vallès, s’ha editat a Sabadell i s’ha imprès a Lliçà.

 

Amb aquest llibre ja a les llibreries, Triviño segueix escrivint i ja té acabada la propera novel·la, “que aquest cop he escrit en català perquè hi havia dos personatges que vivien entre Sabadell i Castellar, i vaig pensar: per què parlen en castellà? No tenia sentit, m’ha sortit natural canviar de llengua”.

Comparteix
M'agrada
Comentaris